<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: New JLPT specifications</title>
	<atom:link href="http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/</link>
	<description>幸せ [しあわせ] (adj-na,n) happiness, good fortune, luck, blessing</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Jan 2012 19:54:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: ロバート</title>
		<link>http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/comment-page-1/#comment-95</link>
		<dc:creator>ロバート</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 08:44:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/#comment-95</guid>
		<description>Well, I don&#039;t think JEES will leave us completely in the dark, it&#039;s more they&#039;ve shifted from &quot;you need to know this list of 300 words&quot; to &quot;you need to know enough to book a train ticket, etc&quot;. A bit more vague I know but I&#039;ve seen a similar approach in the A level syllabus in the UK. 

What will probably happen is that lists will be compiled from the memories of people that have sat the exam and the various textbooks that will appear. In fact N3 is a good place to start to crowdsource an old-style syllabus. Everyone sitting it could submit what they remember to a central site. If kanji x is on the paper it is a confirmed N3 level kanji and so on. 

It&#039;s even less likely that you will get immediate results. 
They are going to normalise the results from now on to give a more consistent grade from year to year. I don&#039;t think it was ever feasable to give instant results but it should be faster given that all that needs to be done is bulk scanning of the answer sheets. I think this is done in Japan rather than the exam centres though, it&#039;d be faster if it weren&#039;t centralised. How expensive can those scanners be? Even so the kanken manages to do it more quickly and they give a better response and have to mark by hand as I don&#039;t think they  entrust it to OCR. 

Sometime in the future maybe they will have a computer based test which should be fairly instant, by which time we will al probably have passed Grade 1 !!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, I don&#8217;t think JEES will leave us completely in the dark, it&#8217;s more they&#8217;ve shifted from &#8220;you need to know this list of 300 words&#8221; to &#8220;you need to know enough to book a train ticket, etc&#8221;. A bit more vague I know but I&#8217;ve seen a similar approach in the A level syllabus in the UK. </p>
<p>What will probably happen is that lists will be compiled from the memories of people that have sat the exam and the various textbooks that will appear. In fact N3 is a good place to start to crowdsource an old-style syllabus. Everyone sitting it could submit what they remember to a central site. If kanji x is on the paper it is a confirmed N3 level kanji and so on. </p>
<p>It&#8217;s even less likely that you will get immediate results.<br />
They are going to normalise the results from now on to give a more consistent grade from year to year. I don&#8217;t think it was ever feasable to give instant results but it should be faster given that all that needs to be done is bulk scanning of the answer sheets. I think this is done in Japan rather than the exam centres though, it&#8217;d be faster if it weren&#8217;t centralised. How expensive can those scanners be? Even so the kanken manages to do it more quickly and they give a better response and have to mark by hand as I don&#8217;t think they  entrust it to OCR. </p>
<p>Sometime in the future maybe they will have a computer based test which should be fairly instant, by which time we will al probably have passed Grade 1 !!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 真秀</title>
		<link>http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/comment-page-1/#comment-91</link>
		<dc:creator>真秀</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 04:49:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/#comment-91</guid>
		<description>Jeez,  I&#039;m still reeling from the Original JLPT 3.  Let alone start thinking about JLPT TNG (The Next Generation).

I&#039;m curious how they expect anything beyond mass hysteria if they don&#039;t publish vocabulary lists, or expectaions on grammar etc....

----Does this mean that they will be able to give you your results as you leave the test site.... Or will we still have to wait for 3 months..................

Matt</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeez,  I&#8217;m still reeling from the Original JLPT 3.  Let alone start thinking about JLPT TNG (The Next Generation).</p>
<p>I&#8217;m curious how they expect anything beyond mass hysteria if they don&#8217;t publish vocabulary lists, or expectaions on grammar etc&#8230;.</p>
<p>&#8212;-Does this mean that they will be able to give you your results as you leave the test site&#8230;. Or will we still have to wait for 3 months&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</p>
<p>Matt</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Doug M</title>
		<link>http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/comment-page-1/#comment-84</link>
		<dc:creator>Doug M</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 00:12:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/#comment-84</guid>
		<description>@Sergio: Have you actually &lt;em&gt;lived and worked&lt;/em&gt; in Europe, or are you surmising this from elsewhere?  Speaking from living and working there (from the US), I worked with a lot of smart, talented people, who got the job done when it was needed.  These were Europeans who grew up in &quot;socialist&quot; education systems (some from former Eastern Bloc countries), moreover.  Your statement seems pretty ill-informed.

&quot;European/hippy route, are doomed. Their economy depends a lot of high tech and stuff, and if they just drop to european education levels of laziness and of encouraging socialization over individual hard work, they are doomed. Well, the Chinese will be pleased.&quot;

Seriously, you&#039;re comparing European &quot;socialism&quot; with China, an actual Communist country?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Sergio: Have you actually <em>lived and worked</em> in Europe, or are you surmising this from elsewhere?  Speaking from living and working there (from the US), I worked with a lot of smart, talented people, who got the job done when it was needed.  These were Europeans who grew up in &#8220;socialist&#8221; education systems (some from former Eastern Bloc countries), moreover.  Your statement seems pretty ill-informed.</p>
<p>&#8220;European/hippy route, are doomed. Their economy depends a lot of high tech and stuff, and if they just drop to european education levels of laziness and of encouraging socialization over individual hard work, they are doomed. Well, the Chinese will be pleased.&#8221;</p>
<p>Seriously, you&#8217;re comparing European &#8220;socialism&#8221; with China, an actual Communist country?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ロバート</title>
		<link>http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/comment-page-1/#comment-83</link>
		<dc:creator>ロバート</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 11:48:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/#comment-83</guid>
		<description>Older generations always decry the educational practices of the younger generations and moan about falling standards it seems. 

I think JLPT have actually made it harder at the same time as making it more relevant to actual practical everyday usage. It is not enough to just learn lists by rote, you need to bring other language skills into play. 

Academic results don&#039;t equate with practical ability however. English abilities (or lack thereof) are the stuff of legend in Japan. My Japanese nephew for instance can do quite complex grammar problems (that I need to think twice about) and has learnt vocabulary by rote. BUT he can&#039;t speak English or understand spoken English much, because they are not required of him for his exam. So you can&#039;t really say he is being taught English effectively for the 5 years or so he has to take it. He is being prepped to get a high score in an exam. In the same way that I took Latin, French and Irish at school (the old fashioned way, written translations, rote learning, occasional beatings) but can remember very little now. I was thought Japanese in a communicative way and gained much more rounded abilities as a result. 

JLPT is merely a test. 
It&#039;s setting a required standard of ability, I think it&#039;s an improvement to have it more practical than than a memory test that can be gamed, a hurdle to be jumped to get a piece of paper. It still requires hard work by individuals. 
And nor do I think it represents Japanese educational practices. I doubt changing it will impact on their economy. 

Besides there&#039;s little you or I can (or should) do about Japan&#039;s educational systems. All we can do is look to our own learning and the education of our own children, probably best achieved by instilling a curiosity and joy in learning.  And for my children I&#039;d choose dancing and love of fellow humans over jukus, karoshi, hikikomori, and ijime  anyday.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Older generations always decry the educational practices of the younger generations and moan about falling standards it seems. </p>
<p>I think JLPT have actually made it harder at the same time as making it more relevant to actual practical everyday usage. It is not enough to just learn lists by rote, you need to bring other language skills into play. </p>
<p>Academic results don&#8217;t equate with practical ability however. English abilities (or lack thereof) are the stuff of legend in Japan. My Japanese nephew for instance can do quite complex grammar problems (that I need to think twice about) and has learnt vocabulary by rote. BUT he can&#8217;t speak English or understand spoken English much, because they are not required of him for his exam. So you can&#8217;t really say he is being taught English effectively for the 5 years or so he has to take it. He is being prepped to get a high score in an exam. In the same way that I took Latin, French and Irish at school (the old fashioned way, written translations, rote learning, occasional beatings) but can remember very little now. I was thought Japanese in a communicative way and gained much more rounded abilities as a result. </p>
<p>JLPT is merely a test.<br />
It&#8217;s setting a required standard of ability, I think it&#8217;s an improvement to have it more practical than than a memory test that can be gamed, a hurdle to be jumped to get a piece of paper. It still requires hard work by individuals.<br />
And nor do I think it represents Japanese educational practices. I doubt changing it will impact on their economy. </p>
<p>Besides there&#8217;s little you or I can (or should) do about Japan&#8217;s educational systems. All we can do is look to our own learning and the education of our own children, probably best achieved by instilling a curiosity and joy in learning.  And for my children I&#8217;d choose dancing and love of fellow humans over jukus, karoshi, hikikomori, and ijime  anyday.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sergio</title>
		<link>http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/comment-page-1/#comment-82</link>
		<dc:creator>Sergio</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 10:06:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/#comment-82</guid>
		<description>Well, for me it seems the Japanese have fallen to the evils of stupid modern education. It&#039;s all for hippies, seriously. I know my opinion is old-fashioned and unpopular, but still. &quot;Let&#039;s dance in a circle and love each other, rather than encouraging hard work and being rewarded by it&quot;, that&#039;s modern education and it seems, although I haven&#039;t taken a thorough look at the new JLPT format, that this is the route taken.

Well, I&#039;ll still try and take JLPT 1 next year, but still. Japan, with the best academic results in the world together with Singapore and Korea precisely because they value hard work over socializing (socialism?) in education, should take the European/hippy route, are doomed. Their economy depends a lot of high tech and stuff, and if they just drop to european education levels of laziness and of encouraging socialization over individual hard work, they are doomed. Well, the Chinese will be pleased</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, for me it seems the Japanese have fallen to the evils of stupid modern education. It&#8217;s all for hippies, seriously. I know my opinion is old-fashioned and unpopular, but still. &#8220;Let&#8217;s dance in a circle and love each other, rather than encouraging hard work and being rewarded by it&#8221;, that&#8217;s modern education and it seems, although I haven&#8217;t taken a thorough look at the new JLPT format, that this is the route taken.</p>
<p>Well, I&#8217;ll still try and take JLPT 1 next year, but still. Japan, with the best academic results in the world together with Singapore and Korea precisely because they value hard work over socializing (socialism?) in education, should take the European/hippy route, are doomed. Their economy depends a lot of high tech and stuff, and if they just drop to european education levels of laziness and of encouraging socialization over individual hard work, they are doomed. Well, the Chinese will be pleased</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Doug M</title>
		<link>http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/comment-page-1/#comment-81</link>
		<dc:creator>Doug M</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 15:34:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shiawase.co.uk/2009/12/11/new-jlpt-specifications/#comment-81</guid>
		<description>Wow, glad I read this article now!  :)  I just bought a bunch of test material for JLPT 2 I may have to shelve.  Just kidding.  Since the language itself isn&#039;t going to change, I still think there&#039;s much value in memorizing the kanji, vocab and grammar because I am genuinely trying to learn the language and not just get a certificate (which is nice however ;) ).  Still, I am worried that with nothing to practice against, I may come to the test in December rather unprepared.

I agree though, that their efforts to modernize the test and put more emphasis on real-life communication skills is a great idea. It&#039;s frustrating that too often people fail the listening section and still get a certificate.  For the record, I put a lot of effort into listening and think I did reasonably well there.  I also like the fact they&#039;re insisting people meet the minimum score in each section.

As for me though, I am pretty nervous now.  I think I will still prepare for the JLPT2 as if nothing&#039;s changed (it&#039;s still just one language afterall) and just make sure I am solid in each section.  Since I have in-laws, friends and wife who speak Japanese, I have enough reason to keep trying, regardless of the test circumstances.

Good luck!  We&#039;ll all need it.  :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow, glad I read this article now!  :)  I just bought a bunch of test material for JLPT 2 I may have to shelve.  Just kidding.  Since the language itself isn&#8217;t going to change, I still think there&#8217;s much value in memorizing the kanji, vocab and grammar because I am genuinely trying to learn the language and not just get a certificate (which is nice however ;) ).  Still, I am worried that with nothing to practice against, I may come to the test in December rather unprepared.</p>
<p>I agree though, that their efforts to modernize the test and put more emphasis on real-life communication skills is a great idea. It&#8217;s frustrating that too often people fail the listening section and still get a certificate.  For the record, I put a lot of effort into listening and think I did reasonably well there.  I also like the fact they&#8217;re insisting people meet the minimum score in each section.</p>
<p>As for me though, I am pretty nervous now.  I think I will still prepare for the JLPT2 as if nothing&#8217;s changed (it&#8217;s still just one language afterall) and just make sure I am solid in each section.  Since I have in-laws, friends and wife who speak Japanese, I have enough reason to keep trying, regardless of the test circumstances.</p>
<p>Good luck!  We&#8217;ll all need it.  :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

